通行证:用户名 密码 首页 - 新闻 - 免费邮箱 - 短信 - POPO - 相册 - 搜索 - 交友 - 拍卖
NetEase
新闻 | 体育 | 科技 | 财经 | 基金 | 证券 | 旅游 | 女性 | 文化 | 游戏 | 手机 | 下载 | 广东 | 排行 | 部落
军事 | 娱乐 | 商业 | 汽车 | 房产 | 数码 | 生活 | 健康 | 教育 | 出国 | 电影 | 拍卖 | 上海 | 社区 | 论坛
魔幻天空 灵异空间 科幻世界 九州奇幻 同人志 连载更新 武侠
现场点击 乱弹广场 小 资 文 青 专 题 连 载 专 栏 出版现场 名人访 生于80年代

文化自助餐
用户名:
密 码:
·老年人用品店隆重招商
·美式幼教,火爆中国!
·几千元开家数码快印店
·台湾童装登陆!卖疯了
·开家饰店四季生意火爆!
·赚学生的钱就是容易!
·1.2万开店,一天赚1万
·开冰淇淋店,火爆四季!
·中国鞋市场余下商机
·清华教授创业奇招
·只需几万元开咖啡名店!
·投资小收益高回报快
·功夫女星代言韩国女装
·腰缠万贯不如开个小店
·暴利小店,汹涌财富!
排行榜
·经典排行榜
·.com文学七种武器排行
·原创文学排行榜
·板砖排行榜
·爆笑FLASH排行榜
·全面反弹排行榜
·超级模仿秀榜中榜


文章查询
相关文章
文化论坛
读书论坛
鲁迅论坛
张迷客厅
女性视角
free.com
世说新语
新精武门
生于80年代
乱弹广场
心情故事
小说沼泽
现代诗歌
散文随笔
奇幻异志
可乐图秀
同人论坛
个人专栏
·一点小资 ·十分文青
·百样文化 ·千般乱弹
·万种心情
出国频道
· "公务团"狂逛红灯区
· 我在美国当助教的日子
· 丝袜为什么不能套头上?

教育频道
· 女大学生口述:如果可以重来 我要珍惜自己
· 中国最具爆发力的十所大学
· 郑州轻工业学院:学生结婚须告知学校

女性频道
- 李宇春:怎一个“帅”字了得
- 也许前世欠你【记初夜】
- 我该如何摆脱一个已婚男人?

娱乐频道
·小贝夫妇贴身热吻
·赵薇见老同学自曝糗事
·谢霆锋自嘲无性生活

热点推荐
 手机短信,推荐新闻
· 自定短信发送移动股市
· 预定天气预报言语传情
· 手机短信点播邮件通知


您目前的位置:网易首页-->文化频道-->非常文青

十年最佳翻译小说剪影

2005年04月19日16:26:44网易社区 止庵

  「1992年」

  在“法国二十世纪文学丛书”第十批上,该丛书主编写于这年4月的总序有云:“然而,最近传来我国在不久的将来将参加国际版权组织的消息。这件事意味着什么,是显而易见的。”此种担忧当时颇具普遍性,无论专家、出版社,还是读者,似乎均是如此想法;可是10年过去,情况并不那么糟糕。相反,“二十世纪外国文学”出版工作仍有一个繁荣局面。该主编说,“今后,他们如何按伯尔尼公约付得起这笔硬货币呢?”这只不过是“意味”之一;另一方面,外国的作家、出版社以及相关机构,愿意与作为国际版权组织一员的我们多所交流,可能是另外一种“意味”,而且更为重要。这却是大家始料不及的。

  以上是题外话,不过要谈这一年的翻译小说,倒也不无意义。或许是上述想法使然,翻译出版界急于“在此期限之前”有所动作,从而呈现一种“世纪末景象”。譬如花城出版社出版了两辑“二十世纪外国文学精粹丛书”,漓江出版社的“获诺贝尔文学奖作家丛书”也有多种面世。前述“法国二十世纪文学丛书”则改由安徽文艺出版社继续推出,几套书中杰作不少,如萨特的《墙》,奈保尔的《米格尔大街》,辛格的《魔术师。原野王》,戈尔丁的《蝇王。金字塔》,西蒙的《弗兰德公路。农事诗》和塞拉的《为亡灵弹奏》等。此外,时代文艺出版社还印行了多诺索的《别墅》。以引进版权论,大概都赶上了无须支付“这笔硬货币”的末班车。

  「1993年」

  这一年的优秀译作几乎均以同一名目出版,即云南人民出版社的“拉丁美洲文学丛书”。此前此后各种地域文学丛书,大概要数这一套选目最精,分量最重。“爆炸文学”的代表作,除个别遗漏和他处已出版者外,基本上囊括在内。此年面世之《卡彭铁尔作品选》、科塔萨尔的《中奖彩票》、富恩特斯的《最明净的地区》和萨瓦托的《英雄与坟墓》均不容忽视,但若推举最佳翻译小说,我更倾向于巴尔加斯。略萨的《酒吧长谈》。此外还有《胡安。鲁尔福全集》和加西亚。马尔克斯的《百年孤独》(全译本),两位的作品主要引进于八十年代,后者对于中国读者和作家影响尤其重大。

  话说至此,似乎仅侧重于20世纪外国小说的引进,未免偏废;那么再来关注一下此前作品译介之事。要说的是历时13年之久,《契诃夫文集》(上海译文出版社)终于出到第十卷,至此,他的全部小说均已翻译出版。在我读过的小说中,契诃夫最是回味无穷的了。

  「1994年」

  这一年的大事是译林出版社和人民文学出版社分别出版了《尤利西斯》的中译本,不过译林版当年出齐,人文版两年后才印行下册,而我们从前读过的却是后者的若干片断。这部书值得注意之处,除了“内心独白”外,还在于主人公的事迹与《奥德修纪》的对应或戏拟关系。正因为如此,作者乔伊斯既是属于20世纪的,也是属于人类历史的。

  此外哈尔滨出版社印行了一套“火鸟译丛”,装帧恶俗,印制粗糙,却不乏值得一提的作品。萨德的《朱斯蒂娜》即为其中之一。

  「1995年」

  这年5月,光明日报出版社推出了《大江健三郎作品集》,包括《性的人》、《个人的体验》和《万延元年的足球队》等小说,此时距离作家获得1994年度诺贝尔文学奖不过8个月。类似之举此前也有,即1992年漓江出版社出版了前一年获得该奖的戈迪默的《七月的人民》。不过此次明言“荣幸地获得大江健三郎亲授版权”,所以特具意义。大江其实是相当西方化的作家,并没有多少“日本味”;然而是否时至这一代作家,日本本身已经不同以往了呢。稍早于大江的三岛由纪夫,灵魂也不是日本而是古希腊的。

  三岛的小说也在这年和以后经不止一家出版社推出多种。由《春雪》、《奔马》、《晓寺》和《天人五衰》组成的《丰饶之海》四部曲(作家出版社),是关于日本审美感受的集大成之作,阴柔与阳刚之美,在这里均有充分表现。可以与此一并列为本年度最佳翻译小说的是《海明威短篇小说全集》(上海译文出版社),系由以前的选本增补而成。

  时代文艺出版社的《亨利。米勒全集》包括《北回归线》、《南回归线》等多部小说,均极具震撼力,不过出到一半即告中止,是以“全集”不全,而且包装印刷太差。安徽文艺出版社的“意大利二十世纪文学丛书”中,斯韦沃的《泽诺的意识》、马莱尔巴的《蛇》和此前一年出版的布扎蒂的《魔服》等均为杰作。三联书店的《爱伦坡集》,收有他的全部小说。爱伦坡之诡异神秘,当年也是令人匪夷所思的。

  「1996年」

  20世纪有一部奇书,在这一年翻译出版,即科塔萨尔的《跳房子》(云南人民出版社),同样也属“拉丁美洲文学丛书”。小说提供了不同读法的可能性,读者的阅读体验在此成为至关重要的因素,称之为小说艺术的一场革命亦不为过。

  花山文艺出版社的“葡语作家丛书”不大被人留意,然而其中《修道院纪事》却要特别提出,因为作者萨拉马戈两年后获得了诺贝尔文学奖。

  两位80年代在中国影响巨大的作家,本年度均有中文版全集或大型文集面世,好比一番纪念仪式。我指的是河北教育出版社的《卡夫卡全集》和中国社会科学出版社的《川端康成文集》。

  「1997年」

  这一年并无那种名声显赫到无可置疑程度的小说翻译出版,所以最佳翻译小说不易推举。也曾想到几部,如普拉东诺夫的《切文古尔镇》(漓江出版社),怀特的《乘战车的人》(内蒙古人民出版社),尼米埃的《蓝色轻骑兵》(中国文学出版社),最终还是觉得贝尔纳诺斯的《一个乡村教士的日记》(译林出版社)较为适宜。作者被认为是西方天主教作家中最富独创性和独立性的一位,而这派作家在对于灵魂或邪恶的揭示上,其黑暗沉重程度,几乎可与俄罗斯作家相提并论。

  「1998年」

  这一年情况与前一年恰恰相反,至少有3部翻译小说地位不相上下,所以“最佳”只能并列了。它们是别雷的《彼得堡》(作家出版社),黑塞的《玻璃球游戏》(上海译文出版社)和帕维奇的《哈扎尔辞典》(上海译文出版社)。3部书均无法用一两句话概括,因为都太复杂,仿佛是3座迷宫,不过我们在别雷笔下迷失于心绪,在黑塞笔下迷失于玄想,在帕维奇笔下迷失于智巧而已。换个说法,别雷置身于陀思妥耶夫斯基和托尔斯泰所属的俄罗斯文明之中,黑塞置身于东西方文明之间,而帕维奇置身于整个人类文明的终点。别雷的小说,同年还出版了《银鸽》(云南人民出版社)。

  作家出版社的《布尔加科夫文集》,除收入此前出版多次的《大师和玛格丽特》外,首次推出的有《剧院情史》、《狗心》和《白卫军》。作者痛苦而疯狂的想象力是空前绝后的。湖南美术出版社的《罗伯-格里耶作品选集》,收有《在迷宫里》、《幽会的房子》、《纽约革命计划》、《金三角的回忆》等小说。

  《韦斯特小说集》(作家出版社)汇集了这位黑色幽默先驱的几乎所有作品。作为“垮掉的一代”代表作之一的《在路上》(凯鲁亚克),多年前我看过删节本,如今全译本由漓江出版社出版,然而它好像已经不复惊世骇俗了。

  「1999年」

  这一年时代文艺出版社出版了《纳博科夫小说全集》第二辑,第一辑已在两年前印行。之所以现在提出,因为要举荐本年度最佳翻译小说,其中《微暗的火》当之无愧。纳博科夫的小说无不精彩,然而一概都是玩笑;把玩笑开到开天辟地的程度,纳博科夫是无与伦比的。

  浙江文艺出版社出版了《博尓赫斯全集》。漓江出版社出版了格拉斯的《狗年月》,加上前此面世的《铁皮鼓》和《猫与鼠》,《但泽三部曲》遂告出齐。格拉斯永远是关注现实的,我最佩服的是此种关注的奇特方式与巨大能力。对于加缪的未竟之作《第一个人》(译林出版社),我更注意译本对于未竟形式的详尽保留,仿佛因此亲身感受到作者当年的意外死亡。西蒙的小说又有两部问世:《大饭店》(译林出版社)和《植物园》(湖南文艺出版社),作品中保持始终的饱满状态令人难忘。作为“反小说”的先知先觉者和义无反顾的终身探索者的萨罗特,则有《童年。这里》(译林出版社,前一种系重印)出版,以后还印行了《一个陌生人的画像》等。

  「2000年」

  穆齐尔的《没有个性的人》(作家出版社)理所当然成为这一年的最佳翻译小说——或许其意义不仅于此,我曾经写文章说,该书中译本面世也许是近10年间文学翻译和出版领域最重大的事件,它动摇了我们一向对感受、思想和写作之类概念的理解力。不过需要提示一句,中译本只包括作者生前发表部分,全书尚有将近一半未曾翻译。此外还有两部作品也不妨一并推举,一种是福克纳的《押沙龙!押沙龙!》(上海译文出版社),是为该社的《威廉。福克纳文集》之一。作者自己说,这是“有史以来美国人所写的最好的小说”,或许并不夸张。另一种是索尔仁尼琴的《第一圈》(群众出版社)。苦难被索尔仁尼琴升华到了前所未有的崇高程度,这一点也鲜明地体现在这部小说之中。

  春风文艺出版社出版的《杜拉斯文集》,或许是上世纪80年代以来的“杜拉斯热”的最大成果。其中《安德马斯先生的午后》和《副领事》,再加上作家出版社《杜拉斯选集》(1999年)中的《如歌的中板》和上海译文出版社《情人。乌发碧眼》(1997年)中的《乌发碧眼》,是作者最纯粹的作品。中国文联出版社出版的《谷崎润一郎作品集》,以《春琴抄》、《恶魔》、《钥匙》和《疯癫老人日记》最具代表性。谷崎的美学是真正达到极致的美学,恶甚至成为媒介之一。在伯吉斯的《发条橙》(译林出版社)中,恶则具有终极意义。英国颇有几位具有绅士风度的作家,目光透彻而又不动声色,全无理想主义的羁绊,伊夫林。沃即为其中之一,译林出版社印行了他的《一把尘土》,一年后又有《独家新闻》面世。

  「2001年」

  本年度的最佳翻译小说当属托尔金的《魔戒》(译林出版社),虽然很容易被误解为儿童文学或通俗作品,实际上其深奥内涵,迄今尚未被论家与读者参透。

  另有几部需要提到的小说,也由译林出版社出版,包括康拉德的《诺斯托罗莫》,撰写此书时作家的悲观与黑暗已经笼罩一切;格林的《权利与荣誉》和《恋情的终结》,是两部既深刻又好看的作品;至于《卡尔维诺文集》,基本上仍系汇总既有译品的集子,只有《通往蜘蛛巢的小路》和《宇宙奇趣》等少数作品为首次译介。此外作家出版社的《横光利一文集》中的《上海》、《机械》等,表达感觉之真切细腻,在日本文学中也是无可替代的。该社还出版了埃科的《昨日之岛》。帕乌斯托夫斯基的《一生的故事》(河北教育出版社),包容了作者的全部特色:纯粹,洁净,充满诗意。

  此外还有一事,这里也该谈及,即上世纪80年代末以来畅销不衰的村上春树作品,自这一年起中文版权由漓江文艺出版社转到了上海译文出版社。

  「2002—2003年」

  上文系一年半前为中国参加国际版权组织十周年所写。现在不是整日子,无须再以此为由头;话题却不妨延续下去。2003年尚未过完,提前定论未免草率,那么就两个年头一并来说罢。

  不到两年时间,翻译出版佳作甚多,其中几种成套作品,尤有分量。如人民文学出版社的《福楼拜小说全集》、《吴尔夫文集》、上海译文出版社的《米兰。昆德拉作品系列》等,应该特别一提。《奥兰多》最能反映吴尔夫才华横溢的一面。福楼拜的《布瓦尔和佩库歇》系首次译为中文出版,这是一部关于愚蠢与无知的百科全书。相比之下,米兰。昆德拉对于中国读者影响更大。译林出版社继续译介多种当代佳作,如品钦的《V》,沃的《衰落》、《邪恶的躯体。亲者》,奈保尔的《河湾》、《毕司沃斯先生的房子》,罗思的《人性的污秽》,洛奇的《治疗》,德里罗的《名字》、《白噪音》,石黑一雄的《上海孤儿》、《长日留痕》等。而在库切获得诺贝尔文学奖之前一年即已推出他的《耻》,似乎不无先见之明。2002年该奖获得者凯尔泰斯所著小说,只见到薄薄一册《英国旗》(作家出版社)。浙江文艺出版社的“经典印象”丛书,每种篇幅无多,但颇具拾遗补阙之功,其中如纳博科夫的《菲雅尔塔的春天》、皮利尼亚克的《不灭的月亮的故事》、普拉东诺夫的《美好而狂暴的世界》等,都很值得留意。

  东方出版社的《尤瑟纳尔文集》中,收录了她的几种小说,包括《哈德良回忆录》、《熔炼》、《一弹解千愁》等。如果把历来读过的小说比喻为一条河,那么尤瑟纳尔的作品就是最接近河底的那道水流:沉稳,缓慢,厚重,深邃。这一点最充分地体现于《哈德良回忆录》,如果推举这段时间的最佳翻译小说,我想它是当之无愧的。可以与此并列的是德布林的《柏林,亚历山大广场》(上海译文出版社)。作为关于一个人的“宏大叙事”,这本书之饱满充沛、包罗万象,令人叹为观止。
本文相关内容:回忆录』 『诺贝尔文学奖』 『马尔克斯




】 【 】 【关闭窗口
上一篇:教育问题     下一篇:如此上班  


 论坛热贴
· [张迷客厅]
· [散文随笔]
· [散文随笔]
· [散文随笔]
· [鲁迅论坛]
· [散文随笔]
岁时记(一)七夕
又是纤云弄巧时   
握红小札:刘姥姥进大观园
剃头
你不能寄希望于一只老虎
忧伤的碎片
mxl010
凭轩听雨
风兮凤兮
现代印象
李老二
程雪羽


   爆笑flash


果子】  


老实孩子】  


我一定要追到你】  



   小说推荐


麒麟见世】  

斛珠夫人】  

左年】  



  我也评两句
网易通行证: 密码:

您的发表的评论将在5分钟内被审核,请耐心等待




About NetEase
- 公司简介 - 联系方法 - 招聘信息 - 客户服务 - 相关法律 - 广告服务
网易公司版权所有
©1997-2005