文化频道

专题
美国影视:华人一上镜,中国人就生气?_文化专题_网易文化频道

 

■ 《碟中谍III》在上海拍摄部分场景,曾经引起中国的娱记一夕间变成狗仔队的“美谈”。现在,阿汤哥的这部作品即将登陆中国内地,中国的观众都很好奇出现在《碟中谍III》中的上海将会是如何一个形象。从事先在网上流出的剧照来看,《碟III》对上海的城市景观的展示是相对客观和写实的:既有上海的摩登高楼大厦,也出现了楼顶上飘扬的万国旗,甚至我们见惯不惯的墙壁上办证的电话号码,以及平民老百姓打麻将等镜头。按说这种如实展示没什么大惊小怪,然而审查部门却非要将这些“有碍观瞻”的东西删去,而只留下象“城市让生活更美好”申博标语等代表上海高大形象的东西。这当然有点驼鸟精神,须知只有内地的版本是删节的,世界各地的版本肯定不会被删。内地人民看不到,世界人民却仍然会看到上海的“不雅”的地方。说来说去其实是自欺欺人。  

  其实不单止电影审批机构这样,我们的很多国人,对于外国影视中的中国形象和华人形象的反应,背后暴露的,恐怕不仅仅是一种“家丑不可外扬”的心态,还有一种“小”心眼在作怪。在全球化的浪潮下,这种“小”心眼非常惹眼,体现的是一种文化上深层的自卑,有必要加以痛批。

 今年以来,《碟中谍III》能否引进内地曾几度引起人们的猜测,最大的揣测是:由于该片涉嫌丑化上海的城市形象,将无缘内地。原来该片全球的首映礼独少中国,像是对这种猜测的证实。不过,现在的事实是:该片应中国内地审片部门的要求,作了几处删节后,将于七月份在内地上映。

戏份被删
 

 据称,《碟中谍III》应内地电影审批部门提出的九点修改意见,将电影中与上海有关的场景作了删节:

  ·片中进入上海的第一镜头就被删剪,即一只鸟正在鸟笼上面跳着的镜头被删了。

  ·阿汤哥从浦西的民居窗口看到浦东的高楼群,其中镜头滑过晾晒在阳台上的衣裤场景也被删剪。

  ·繁华南京路上的紧张追车戏份,也被缩短。

  ·西塘阿汤寻找爱妻,推门看见的一群老人正在打麻将的场面也不翼而飞。

  ·影片开头部分,阿汤遭遇严刑拷打的一段戏也被取消。

网友反应
   片方称删节戏不影响观看效果,从上面所说的删节戏份来看,事实上不删除也完全没有什么问题。为何有关部门还要煞有介事地删掉呢?网友纷纷发表了意见:
  ·有本事的话去删节这个电影在全世界放映的其他语言版本啊。上海的形象?就拿来骗中国人吧。

  ·真是多此一举。保留着又能怎样,麻将,晾衣服,那不也是上海的特色吗?而且,这是给国人看的,删掉了有什么意义?这不正是"掩耳盗铃"的现代版吗?

  ·麻将,也算是国粹;随便晾衣服,即便算是没有公德,可也是现实,丑便丑了,这点包容能力都没有吗?

  ·只要看过原版的都知道,哪里有半点损害你上海形象了?既然你上海遍地都是,怎么就不能拍了呢?巴黎纽约的不也经常出现脏乱差的场面吗?难道都不能放了?就败坏了形象?


小结
    对《碟中谍III》的删节完全是小题大做,删掉的情节"丑化"上海乃至中国形象的说法如果不是审查部门的幻觉,那就是承受力过份弱小。

  ·心理洁癖?一部动作片的几个晾衣服的镜头就能把中国抹黑放倒?那未免也太稻草人了。《碟中谍3》之所以有30%的戏在中国拍摄,不也说明了制片人对中国市场的膜拜么?

  ·没有逻辑。外国人看的是完全版,中国人看的是剪辑版,剪掉的落后的镜头,外国人都看到了,中国人反而看不到,完全不符合逻辑。

  ·思维滞后。片中哪里是什么落后,无非表现一点所谓的中国风情,可能有一点思维滞后的因素,但一来人家也没有捏造,二来里面大段大段的高楼大厦都是什么? 即使人家有一点偏见,我们如果自信,完全可以一笑而过,何况别人也没有表现的太夸张。   ·神经过敏。好面子、听不进或看不得一点点负面的东西,这大概是某些国人的习惯。长此以往,难免会患上神经衰弱,降低免疫力。

  ·弱国心态。表现:第一是喜欢夸大自己的成就和优点;第二是不喜欢提及自己的缺点和不足,第三,则是很介意人家的批评,不能冷静进行反思。这种心态的本质是缺乏信心。

 
看图说剪

阿汤哥面对办证手机号码和晾在绳上的衣服,这个镜头自然被删了。

阿汤哥在西塘的民居上飞檐走壁的场景据称因看起来杂乱也被删。

  

阿汤哥在上海闹市和匪徒火拼的场面大幅削减。

估计这个十分具有市井特色的场景也不会出现在镜头中。

 

投 票
你为认国内电影审查部门为什么要对《碟III》进行删节(可多选):

不整洁的城市风貌给外国人看就行了。
上海没有脏乱差,只有东方明珠和申博语录。
不想让中国联通免费作广告,怕中国移动不高兴。
打麻将、鸟笼、晒衣绳上的内衣与上海大都市形象不符。
不雅形象影响外资对上海房地产的投资热情。
不雅形象影响上海的旅游业和服务业。
电影是虚构的,所以上海的形象也要虚构得漂亮嘛。
电影中的上海形象是一百年前的,不符现实,所以要改。
 【投票结果
 
 美国影视中的华人形象,随着中国的发展及在国际上地位的变化以及中美关系的起落而呈现不同的变化,总体来说不改妖魔化描绘,体现的是西方白人文化中心的自大及傲慢,但随着中国近年来的崛起,美国政府对中国态度的一些变化,美国影视中的华人形象也在发生微妙的变化,趋势是不乏客观化、中性化乃至正面化,当然其主流的对华人一贯的歪曲、扭曲、想象的负面形象也仍然源源不绝。
80年来:被妖魔化的华人形象
    美国电影塑造华人形象已有八十五年的历史。在二十世纪初,华人曾一度被塑造为热爱和平、与人为善的形象,但由于美国十九世纪末驱赶华人劳工后,"黄祸"意识的延续,好莱坞更热衷于将华人想像为对白人构成威胁的"野蛮的"他者。到了中国抗战及欧美二战时期,好莱坞推出了《大地》之类的影片,赞扬中国妇女的勤劳勇敢及对土地的"原始情感"。而冷战时期持续不衰的东方主义想像又投射出一批如《苏丝黄的世界》宣扬西方"白马王子"超俗爱情、东方女子感恩献身的神话故事。[详细]
九十年代以来:主流仍负面 华人有了自己声音
   从八十年代以来,美国涉及华人题材的电影呈现出了复杂多元的风貌。一方面,好莱坞仍有不少制片厂和导演在老调重弹,继续生产旧式反华反共的电影,制作以查理·陈和付满洲为主角的新单元;另一方面,华裔群体慢慢有了自己的导演和演员,开始在美国影视界占据一片天地,制造自己的声音。他们的工作正逐渐在产生影响,给美国的银幕增添了新的气象。[详细]
最近动向:出现较正面客观的华人形象
    普通美国人心中的中国形象正在发生悄然的变化。在美国人眼里,尤其是在影响力日增的连续剧里,中国在未来的崛起却被视为是无可避免的事实。以美国近期影视作品为例,05年上映的电影《宁静号》剧情里的东方元素却比比皆是,场景中有大量中国特色的道具如字画、佛像、香台,到影片中的人物对话经常穿插一些中文词,无论白人黑人都经常用中文说"你好"、"谢谢",飞船的船身上就漆有"宁静"两个汉字,这些都暗示着中国文化在500年后已经成为世界、甚至是宇宙的主要流行文化之一,汉语也将是全人类相当流行的语言之一。
   另外有一部美国人非常喜欢的电视连续剧《白宫群英》,从1999年至今已经播出了7季。它对中国的描绘静悄悄地出现了转变。在前面的几季里,扮演中国驻美大使的演员,都由专门演反面角色的华裔美国人担纲,在剧中表现得不怀好意。但在新的一季中,中国和中国大使形象明显转好。中国在剧中有着必须与美国交涉的合理国家利益,且大使表现得精明干练、彬彬有礼,还富有美式幽默感。[详细

 
美国影视中典型华人形象

 付满洲

  1929年起,好莱坞曾经连续拍摄了一组以“付满洲博士”为主角的电影,在美国公众中影响极大,“付满洲”由此也成了一个众人皆知的银幕形象。“付满洲”系列电影中的主角是一个邪恶妖魔的化身。他集中了当时美国白人对东方华人世界所有最恶劣的想象,这也是好莱坞在塑造这一形象时的用意。[详细]

 查理·陈

  好莱坞影片中的查理·陈形象在外观上表现出强烈的一致性:他举止缓慢,外表谦卑,一幅驯服的模样。他不近女色,但行为举止却缺少阳刚之气,动作矫揉造作,女里女气,颇有某种女性化倾向。他说话吞吞吐吐,英文说起来,满口“洋泾浜”,常犯语法错误,故意带着怪腔怪调的浓重的中国口音。[详细]

 

 苏丝黄

  苏丝黄13岁时遭叔叔奸污,只好在香港当妓女挣钱养活她的私生子。后来她放弃了妓女的行当,成了白人本·杰夫科特的情妇。不久,本·杰夫科特就像平克顿无情地离开蝴蝶夫人那样离开了她。更不幸的是,她住的房子倒塌了,孩子也被压死了。最终,一个一直爱着王苏茜的年轻白人画家罗伯特·洛马克斯打算娶王苏茜,王苏茜因此得救。

  该剧以白人男子抛弃中国女人的陈旧主题开始,却以女主角被另一个白人男子搭救收场。西方的男主人公被表现成中国人的救星。在和两个白人男子的交往中,她都是从属一方。详细
 

编辑:龙珠
 美国影视圈近年来因应多元文化发展的潮流,在主流影视剧中加大了对少数族裔的表现,同样地华人也得到更多的表现,其用意是积极的,但由于固有的观念的影响和表现手法的幼稚,结果效果适得其反,一些华人形象引起部分华人和国人的过敏反应。
《绝望主妇》:华人小梅惹众怒
 

 剧情:小梅偷渡来到美国后,一直被马克辛藏在家里当作“私奴”。在她被联邦调查局发现并将遣送回中国前,牧师安排她暂时住在加布丽尔家。小梅竭尽全力讨好生性懒惰、极端自私的女主人加布丽尔,而加布丽尔也发现小梅是个可以利用的廉价“奴仆”,她送给小梅一个镯子,小梅在接受手镯的时候,激动地用中文说着:"你对我真是太好了。”

 一些华人反应:这一情节是对华人形象的刻意丑化和污蔑,极大地伤害了中国人的感情,我以后绝对不会再看这部电视剧了。
  《绝望》主创人员:设计小梅这个角色的初衷,是为了增加少数族裔形象在通俗文化中的比例。对少数族裔演员来说,有机会登上主流电视剧已经很不容易了,因此希望华裔观众不要以“小梅是个下等工人”而认为有贬低华人之意,相反应该为剧中角色多族裔化感到高兴。
  

<<古墓丽影II>>未获引进
 

  事件:全球热映的《古墓丽影Ⅱ》因涉嫌歪曲华人形象,影片在送审时未获通过。原因:中影的审片人员讲了三条理由:第一条是以任达华为首的一个中国人的团体穷凶极恶,为非作歹,“对中国社会治安的描写极不符合实情,在内地居然出现了明目张胆的黑社会!”另外一条理由是“影片里面有个中国人居然还吓得尿裤子”。还有一条理由是“长城等细节描写不够真实”,这个细节是指劳拉骑着摩托车在长城上飞驰,没多久就到了一个山洞。

  网友反驳:1)哪部影片里没有反派角色?且不说港台的警匪片,就拿内地拍的影视作品来说,里面就没有穷凶极恶的华人强盗和民族败类?只怕要比科幻题材的《古墓丽影Ⅱ》里的坏人有过之而无不及。2) 真搞笑,就算中国人都是英雄好汉从不会尿裤子,把这个镜头剪掉不就行了?3) 且不说电影中的时间和真实时间不是一个概念,问题是根本没有人会把游戏背景的《古墓丽影Ⅱ》当作纪实片来看。

美剧《24》丑化中国大使馆?
 

 剧情:蹩脚的中国话;保安的穿着,都是十几年前的服装; 使馆人员用来分析录象的软件,看看那简陋的中文界面,再加上处理后得到的非常不清晰的照片,这就是中国人的技术水平?将中国视为美国的假想敌。

  网友反驳:1)02世界杯,我们曾批评甚至讽刺过韩国人的过度的民族自尊心。但现在一个电视剧,无关痛痒的情节,却引起了我国观众的如此反感。2)不能说是丑化,美国民众眼中的中国的确也就这个形象。如何改善是我们政府的责任,不过我们政府工作做的不是太好。相对而言,我们对他们的丑化更厉害。3) 就是个电视剧,别较真,况且电视剧中还是美国政府先派人私闯我大使馆,这本身就是先对美国政府自己的讽刺,我们的电视剧肯定不敢拍自己的政府派人去闯他国的大使馆。
 

 
结语

  1) 如果我们意识到这个悲观的判断还有几分真实性的话,我们早就应该明白清楚地知道这样一个事实:指望在美国影视作品中的中国形象既是强大的又要是谦逊的,既是实力超群的又要是有礼有节的,不好意思,坦率地说,这只能是一个梦想。

  因为在西方的文化里,在实利主义的美国文化里,从来不存在“谦和的大侠”这种中国式的形象。

  2) 中国人虽然不能太自大,但也不能自卑。毕竟改革开放二十几年的成果,让国人在外面溜达的时候强硬了很多。

 

   
  3) 好莱坞的影视,不仅是美国文化的象征,也是一盘庞大的生意经。近期以来,美国影视圈出于自己利益的考虑,及日益影响的少数族裔的文化的影响,不断在主流的影视中呈现出更多的华人形象,与冷战前的华人形象很多是基于政治和意识形态的考虑不同,现在的美国影视中的华人形象,更多是出于票房商业利益和表现少数族裔的文化、生活方式的考虑,只不过手段不够高明而已。

  作为中国人,实在没有必要过分敏感地刻意上纲上线。事实上,要美国人正面地表现中国的优点、进步,那是不太可能的事。

  4) 与其指责别人丑化自己现象,不如反思一下人家说的有没有道理,是不是完全捕风捉影。只有从根本上对自己的丑陋形象作出改进,提高自信力,扩大自己的影响,加强文化软实力的的建设,大力向国外输出宣扬自己形象的文化产品,才是根本的出路。

 正如有识华侨在反思《绝望主妇》小梅事件时说的:“我们需要反思一下,要树立正面的华人形象并不是罢看一部电视剧就能解决的,我们应该通过自己的行动去纠正这些歧视和偏见。”

编辑:龙珠

热门评论Top5

更多

大家有何高见

条评论 点击查看

通行证: 密码: 注册通行证

匿名发表
主编信箱 热线:020-61210163-561 010-85180163-8256 给网易提意见
About NetEase - 公司简介 - 联系方法 - 招聘信息 - 客户服务 - 相关法律 - 网络营销 - 帮助中心
网易公司版权所有
©1997-2006